ハチブンノサンウサギ

 

君はアングレームのルウ氏が造り出した

ハチブンノサンウサギを知っているかな?

この新種の動物で

(最近ランゲの本に載っていたが)

発明者は夜も昼もなく

大もうけしているそうだ。

 

知らない? ― それなら、君、

大急ぎでこの新種を買いたまえ。

そうすりゃ、君は幸せ者さ、

だって神様も知らない動物を手に入れるのだから。

神様はライオンやサルを

(ルターの本に書いてあるとおり)

― そのうえこのルウ氏をも ― お造りになったが

ハチブンノサンウサギは造らなかったのだから。

 

 

 

      Der Dreiachtelhase

 

Kennst du den Dreiachtelhasen
Des Herrn Roux in Angouleme? -
Dieses neue Tier, mit dem
(wie wir jüngst bei Lange lasen)
sein Erfinder Tag und Nacht
treffliche Geschäfte macht?


Nein? - So kaufe, Bester, dir
schleunigst dieses neue Tier:
Denn dann hast du, Glücklicher,
ein Tier mehr, als Gott der Herr,
der den Löwen und den Affen,
(wie wir einst bei Luther lasen)
- der Herrn Roux sogar geschaffen, -
doch nicht  - den Dreiachtelhasen!




Christian Morgenstern の部屋へ戻る